<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0"><channel><atom:link rel="hub" href="http://tumblr.superfeedr.com/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"/><description></description><title>そっかそうなんどなるほど</title><generator>Tumblr (3.0; @sokka)</generator><link>http://sokka.tumblr.com/</link><item><title>Golden Bomber (ゴルデンボンバー)
Kill Your Ex-Boyfriend  (Moto Kare...</title><description>&lt;iframe width="400" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/E1lAPbMXa3U?wmode=transparent&amp;autohide=1&amp;egm=0&amp;hd=1&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;showinfo=0&amp;showsearch=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Golden Bomber (ゴルデンボンバー)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kill Your Ex-Boyfriend  (Moto Kare Korosu) (元カレ殺ス)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lyrics English translation&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kill your ex-boyfriend&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I want to kill your ex-boyfriend, because he got you dirty&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You’re such a cute treasure, I won’t let anyone touch you&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ever since we met, there was a strong attraction between us; I dreamt every time I slept&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Let’s forget all about what happened before we met! Don’t talk about old memories&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I wonder why? The more I get to know you the more I hate him&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I want to kill your ex-boyfriend, because he got you dirty&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You’re such a cute treasure, I won’t let anyone touch you&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I want to know, but I don’t want to hear it! My heart still feels like it’s breaking&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It hurts! I know I don’t have to say it, but I’m so jealous of him (shit!*)—it’s like a whirlpool&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You can kill my ex-girlfriend, if you’re nervous&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My heart’s not going anywhere! I won’t let you go&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fuck! Fuck!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kill your ex-boyfriend!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I want to kill your ex-boyfriend, once he’s kicked the bucket,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Let’s stay together, I won’t let you go&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ah, just like this, like this forever with you, let’s mock love together&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I won’t go away, not even my bitterness; I won’t let you go. I won’t leave you.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*”Envy” is 嫉妬 (shitto) which of course sounds like “shit”&lt;/p&gt;</description><link>http://sokka.tumblr.com/post/1283287471</link><guid>http://sokka.tumblr.com/post/1283287471</guid><pubDate>Sun, 10 Oct 2010 09:07:00 -0400</pubDate></item><item><title>Arashi （嵐)
Monster
English translation
A little bit past 12 (OH...</title><description>&lt;iframe width="400" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/KUuZ92glYKE?wmode=transparent&amp;autohide=1&amp;egm=0&amp;hd=1&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;showinfo=0&amp;showsearch=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Arashi （嵐)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Monster&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;English translation&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A little bit past 12 (OH NO!) a cruel MONSTER&lt;br/&gt;In the moonlight in the dead of night (OH NO!) I am resurrected&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I am awakened by your scream&lt;br/&gt;I will lure you into this evening’s darkness, MONSTER&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The frozen night creates us (WE ARE)&lt;br/&gt;Behind you, WHO?&lt;br/&gt;By the time you notice you’re already trapped&lt;br/&gt;(MONSTER) There’s nowhere to escape to&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;(JUST ONE) Your hand (TWO) your lovely hand&lt;br/&gt;(THREE, FOUR &amp; FIVE) I wanna hold it and sleep&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I was born for you&lt;br/&gt;Let’s stay close together till dawn&lt;br/&gt;Even if I lose all of my memories,&lt;br/&gt;If I’m reborn, I’ll search for you again&lt;br/&gt;Embrace not appearance, but the heart&lt;br/&gt;On a full moon’s night, I found you&lt;br/&gt;MONSTER&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You get lost in a room with no doors (NO WAY)&lt;br/&gt;Somebody’s watching, WHO?&lt;br/&gt;The sound of footsteps slowly comes closer&lt;br/&gt;(RUNAWAY) But you can’t move&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;(JUST ONE) This thrill (TWO) I can’t stop it&lt;br/&gt;(THREE, FOUR &amp; FIVE) I wanna scare you&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;But the truth is, I love you&lt;br/&gt;Let’s stay side-by-side till morning appears&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Let’s cry out for a 10,000 year love&lt;br/&gt;If I’m reborn, I’ll search for you again&lt;br/&gt;MONSTER&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A little bit past 12…&lt;br/&gt;In the moonlight in the dead of night…&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I am awakened by your tears&lt;br/&gt;I’ll take you away into this evening’s darkness&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Even if I lose all of my memories,&lt;br/&gt;If I’m reborn, I’ll search for you again&lt;br/&gt;Embrace not appearance, but the heart&lt;br/&gt;On a full moon’s night, I found you&lt;br/&gt;MONSTER&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;MONSTER…&lt;/p&gt;</description><link>http://sokka.tumblr.com/post/624444404</link><guid>http://sokka.tumblr.com/post/624444404</guid><pubDate>Sun, 23 May 2010 04:26:00 -0400</pubDate></item><item><title>Berryz Koubou　（Berryz工房）
Madayade
English translation

Youth is:...</title><description>&lt;iframe width="400" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/tCcR1mxvUj4?wmode=transparent&amp;autohide=1&amp;egm=0&amp;hd=1&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;showinfo=0&amp;showsearch=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Berryz Koubou　（Berryz工房）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Madayade&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;English translation&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Youth is: you can’t stop&lt;br/&gt; falling in love&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Youth is: gushing feelings&lt;br/&gt; seem unstoppable&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Hey, he’s famous!&lt;br/&gt; She’s rich and beautiful&lt;br/&gt; They have enviable lives&lt;br/&gt; Lives that look good to strangers&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; No more, I won’t complain&lt;br/&gt; No more, I won’t worry&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Your dreams are not yet, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; In your 20s, in your 30s, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; More, more!  Hah hah hah hah!&lt;br/&gt; Don’t give up! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Your hopes are not yet, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; Big sister, big brother, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; More, more! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt; Don’t give up! Hah hah hah hah pyo~n&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Youth is: comparing and contrasting&lt;br/&gt; with that girl’s boyfriend&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Youth is: you want to lose weight&lt;br/&gt; but it seems unstoppable&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Hey, I’m worried about the news!&lt;br/&gt; I don’t understand the hard parts&lt;br/&gt; What people say on TV,&lt;br/&gt; Is it really all true?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Yeah, I’ll receive&lt;br/&gt; Yeah, with my antennae&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Your dreams are not yet, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; In your 40s, in your 50s, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; More, more! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt; Don’t give up! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Your future is not yet, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; Dad, Mom, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; More, more! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt; Don’t give up! Hah hah hah hah pyo~n&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Your dreams are not yet, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; In your 60s, in your 70s, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; More, more! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt; Don’t give up! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Your future is not yet, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; Grandpa, Grandma, not yet, not yet, not yet!&lt;br/&gt; More, more! Hah hah hah hah!&lt;br/&gt; Don’t give up! Hah hah hah hah pyo~n&lt;/p&gt;</description><link>http://sokka.tumblr.com/post/346106705</link><guid>http://sokka.tumblr.com/post/346106705</guid><pubDate>Thu, 21 Jan 2010 11:02:00 -0500</pubDate><category>berryz koubou</category></item><item><title>Reina Tanaka (田中れいな）of Morning Musume (モーニング。娘）
Heya to Y Shatsu...</title><description>&lt;iframe width="400" height="300" src="http://www.youtube.com/embed/jQWqK6-wvas?wmode=transparent&amp;autohide=1&amp;egm=0&amp;hd=1&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;showinfo=0&amp;showsearch=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Reina Tanaka (田中れいな）of Morning Musume (モーニング。娘）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Heya to Y Shatsu to Watashi （部屋とYシャツと私）&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;English translation&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I have a request.  I’m going to take your name, so&lt;br/&gt; If you really value me, I want you to listen carefully.&lt;br/&gt; Even if you come home drunk, I’ll forgive your hangover for 2 days,&lt;br/&gt; But on the third day, if you’re still messed up at night, don’t get scared and go to your parents’ house&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Because the room and your dress shirts and myself, for you, my love,&lt;br/&gt; I want to polish them every day.&lt;br/&gt; Buy me clothes sometimes, for you, my love,&lt;br/&gt; Make me beautiful.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Don’t lie to me, my woman’s intuition is sharp.&lt;br/&gt; When you lie, your right eyebrow raises.&lt;br/&gt; If you cheat on me, be careful of eating at home.&lt;br/&gt; I’ll think carefully, and then I’ll have poison soup with you.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Because the room and your dress shirts and myself, for you, my love,&lt;br/&gt; I want to polish them every day.&lt;br/&gt; When our friends invite us to parties, for you, my love,&lt;br/&gt; Let me go in style.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; It seems like the earth moves when you snore and grind your teeth.&lt;br/&gt; They remind me that I’m not alone at night anymore and I can relax, so I like them.&lt;br/&gt; But make sure you don’t say another girl’s name in your sleep.&lt;br/&gt; Call any girls you’re interested in by my name.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; When your hair turns silver and you suddenly decide&lt;br/&gt; to choose a life of adventure,&lt;br/&gt; Talk to me about it first.  If I’m with you,&lt;br/&gt; I’ll go anywhere.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; If I die first, tell me that you’ll die too.&lt;br/&gt; I’ll hold those words in my heart&lt;br/&gt; And go up to heaven,&lt;br/&gt; After I check your right eyebrow.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Because the room and your dress shirts and myself, for you, my love,&lt;br/&gt; I want to polish them every day.&lt;br/&gt; On our special anniversaries, tell me that I’m beautiful.&lt;br/&gt; Make me feel that way.&lt;/p&gt;</description><link>http://sokka.tumblr.com/post/344450681</link><guid>http://sokka.tumblr.com/post/344450681</guid><pubDate>Wed, 20 Jan 2010 11:01:00 -0500</pubDate></item></channel></rss>
